* * *
Жизнь не хаю я, не упрекаю;
Жизнь она придумана не зря;
Да, и отгрущу, и отпорхаю,
Получая от других, даря.
Что с тобой отсюда унесем мы?
Не запутаться бы нам в земной игре...
Не дойти до Бога — грех весомый,
А уйти от Бога — жуткий грех.
* * *
"Все говорят – нет правды на земле...
Но правды нет – и выше!"
(А. Пушкин)
Не надо марать Небо
Тяжелой грязью земной,
Ты в небесах не был,
И ложь видел лишь под луной.
И далеко не прав ты,
Как словом своим ни владей...
Уже на луне нет неправды,
Ибо там нет людей.
* * *
Как ни пой, все мы дети заката,
Даже те, кто в весеннем цвету;
Одни круто, другие покато
Удаляются за черту.
Остаются и песни и пени
На обочинах пыльных пути.
В жизни много хрупких растений,
И от этого не уйти.
* * *
Кому-то смех, кому-то боль,
Кому-то грустные закаты.
Дни поздней осени покаты,
Серы, скучны, без алых зорь.
У каждого своя судьба;
Костер свой — после — костровище;
Свое питье, одежда, пища,
Дней разномастных череда.
* * *
Пока я веду эти строчки,
Чернильная тянется слизь,
Плетется без заморочки
Вялотекущая жизнь.
Но, вдруг, может все изменится:
Внезапно причалит беда:
Будильник с комода свалится —
И стрелкам застыть навсегда;
Куда-то провалятся будни,
Привычные словно пестрядь.
Все это, конечно, будет,
Но стоит ли заострять?
* * *
Там где снаряды рвутся,
Где автоматы строчат, —
Чьи-то сердца бьются,
Чтобы вдруг замолчать.
Откинется люк-дверца,
Оттуда повалит дым...
Это умолкшее сердце
Может стать и твоим.
* * *
Кажется все объяснимо,
Свежая голова, —
Ясный и четкий снимок,
Не кудреваты слова.
Время сочится сквозь пальцы,
День новый взглянет в окно:
И четкость, увы, расплывается
Синим чернильным пятном.
* * *
Таких не придумаешь строчек,
И красок таких не найдешь:
Дыхание белой ночи,
Реки предрассветная дрожь;
И листья, и травы, и берег,
Косынка рассвета вдали, —
Срисуешь, и все это блекло,
В какой-то словесной пыли.
В рифмовке заматереешь,
Средь красок — дока прямой...
Выдать-то не сумеешь
Лучше природы самой.
* * *
Мы сменили кого-то,
Сменит кто-то и нас;
Все мы дети полета,
Неизведанных трасс.
И не в хаос, а в космос
Нам прочерчен маршрут.
Вот поэтому звезды
Так чудесно цветут.
* * *
Удел наш — только смириться,
И к силе своей недоверие...
В траву упадет птица
И растеряет перья.
Вымерли динозавры,
Трои разрушены стены;
Что с тобой будет завтра?
Какие ждут перемены?
Какие империи рушились!
Какие гибли народы!
Смерть — для смирения душ наших,
Для нашей упрямой породы.
* * *
Ты себя не оставишь в граните,
Ты себя не поднимешь до звезд;
Разрушаются громкие плиты,
Зарастает травою погост.
Мир подлунный не создан для вечного,
Здесь одно вытеснимо другим.
Всё подвластно минут течению,
Все — на тихой воде круги.
* * *
Этот спился, а этот разбился;
Тот от старости дал лататы,
И как будто бы не появлялся,
Ни детей не растил, ни цветы;
Ни пахал, ни косил, ни сеял,
Про любовь не писал роман;
За деньгами не ездил на север,
Но худым оказался карман;
И не бегал по скользкому трапу,
И не сыпал зерно из мешка...
На могильном бугре травка
Без огрызочка пирожка;
Ни кусочка вороне голодной,
Ни рюмашечки для калек.
Ну, видать, небесам так угодно,
Чтоб бесследно исчез человек.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Великий инквизитор. Вступление. Искушение третье. - Сергей Сгибнев — Ты написал поэму?
— О нет, не написал, — засмеялся Иван, — и никогда в жизни я не сочинил даже двух стихов. Но эту поэму я выдумал и запомнил. С жаром выдумал….
(Федор Достоевский. Братья Карамазовы. «Великий инквизитор»)
Вот так же, после прочтения романа «Братья Карамазовы», с не меньшим «жаром» подумалось мне сложить в стихи размышления Достоевского о человеке и человечестве, о вере и неверии, о любви и ненависти, о свободе и рабстве. Об отцах и детях. Предлагаемое произведение лишь малая часть переложения великого произведения великого автора.
Буду благодарен за молитвы, советы и подсказки….
\"Просьба:
2Кор.9:7
Каждый уделяй по расположению сердца, не с огорчением и не с принуждением; ибо доброхотно дающего любит Бог.
Какие проникновенные слова! И вот, падаю ниц и прошу: Возлюбленные братия и сестры! Не оставьте в беде - в связи с переездом на другое место жительства и по причине вспыхнувшего короновируса, остался я без работы. А на руках десятилетняя дочка, ученица четвëртого класса. И на правом глазу катаракта, зрения осталось девять процентов. Очередь же на операцию, даже за плату, отодвинулась неизвестно на сколько.
Не о многом прошу, даже двести-триста рублей помогут мне удержаться до того времени, пока найду работу. Трудность в том, что мне уже шестьдесят восемь лет, а в таком возрасте найти что-то подходящее очень непросто.
Человека, доброхотно дающего, любит Бог, и недостаток дел его восполнит - так говорил Соломон, а ему говорил Бог. Вот и я, верю в истинность слова Божиего.
Номер моего телефона
+7 9538646031
Номер карты: 2202 2007 8385 1254
Храни, Господи, ваши дома, возлюбленные братия и сестры! И да вознаградит вас Христос за щедрость ваших сердец!!!
А зовут меня Сергей, раб Божий.
Публицистика : Был первый день войны... - Алексей Мочалов Воспоминания Ивана Михаловича Ланцева в годовщину великой Победы: "Было время, думал, что не доживу и до 30-40 лет, потому что желудок сильно болел. Ведь голода я хватанул..."