Ода друзьям
Инок59
Я разбил бы на осколки счастье,
Чтоб посеять в душах у ДРУЗЕЙ.
Пусть они хранят их от ненастья,
Чтобы миновали всех напасти,
Чтоб ЛЮБОВЬЮ их накрыть своей.
Пусть из них ростки ДОБРА и ВЕРЫ,
Повсеместно прорастут в сердцах.
Радости желаю Вам без меры,
Чтобы зла рассеялись химеры,
Все невзгоды разлетелись в прах.
Милые мои Вы свет в оконце,
Вы в беде единственный причал.
Вашего участья лучик солнца,
Лёд душевный растопИт до донца,
И откроет радости портал.
Слава БОГУ, есть на свете дружба,
Милосердье:- это ориентир.
Сострадать, Любить и Верить нужно,
Пусть добро над нами вечно кружит,
Озаряя сумрачный наш мир.
Принимайте други эстафету,
Радостью сердец согрейте свет.
Чтобы нашу милую планету,
Оградить БОЖЕСТВЕННЫМ заветом,
СОСТРАДАНЬЕМ защитив от бед.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 16) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.