Я рвал напрягом рук верёвки, звоня в колокола на колокольне в божьем храме
Высокие частоты свёл к нулю, оставив опцию одну лишь мощный мега SUPER BASS
Птицы, в полёте дохли что попадали в мой, разгуляй и перезвон, и падали камнями
Услышь меня ты господи, взгляни я тут, тебе звоню, узри меня ты властный божий глаз
-
К тебе взываю с просьбою одной, я руки до костей свои верёвками изрезал в кровь
Мне укажи намёком дай понять, что мне начать творить чудить или тебе молиться
Грехами завалил я выход запасной, входная дверь закрыта я наломал немало дров
Устал от не понятия и восприятия самим собой содеянных грехов, хотел я, было удавиться
-
К чёрту петлю я выбрал путь другой, звоню в колокола в твоей приёмной, думаю, заметишь
Я записался у твоего секретаря, нам есть о чём поговорить со мною заявление на искупление
Своей божественной рукой коли сочтешь, когда прочтёшь согласие свое, да и моё отметишь
Что делать дальше,чтоб свои грехи мне искупить,коль ты отец небесный мой дай сыну наставление
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Мудрость, сходящая свыше - Лариса Зуйкова Ровно 15 лет назад в январе 1993 года я приняла Господа. Это стихотворение - воспоминание о пройденном пути и надежда на скорую встречу с любимым Спасителем.
Поэзия : Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."